APA. Videolaryngoskop تعليامت االستخدام INSTRUCTIONS FOR USE BRUKSANVISNING

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "APA. Videolaryngoskop تعليامت االستخدام INSTRUCTIONS FOR USE BRUKSANVISNING"

Transkript

1 APA Videolaryngoskop en ar da de es fi fr it ja ko nl no pl pt sv tr zh INSTRUCTIONS FOR USE تعليامت االستخدام BRUGSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO KÄYTTÖOHJE MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO 使用説明書사용설명서 GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA UŻYCIA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO BRUKSANVISNING KULLANMA TALİMATI 使用说明 Fremstillet for: Venner Medical (Singapore) Pte Ltd 35 Joo Koon Circle, Singapore EU-autoriseret repræsentant: Advena Ltd Pure Offices, Plato Close, Warwick CV34 6WE UK

2

3 Indhold 1. Beskrivelse af anordningen APA Videofremviser APA Håndtag og MAC eller MIL kameramodul Tekniske specifikationer 8 2. Betjeningsvejledning Inspektion Rengøring Batterier Samling af anordningen Montering af nyt blad Anvendelse af anordningen MAC (Macintosh) blad DAB (blad til vanskelig luftvej) eller U-DAB (blad uden kanal til vanskelig luftvej) MIL (Miller) blad OXY (oxygenering) blad Fjernelse af blad efter brug Batteri- og opladningsinformation Opladningsvejledning til videofremviser Videofremvisers LED-indikatorer Udskiftning af batteri i håndtag Dekontaminering Forberedelse Rengøring Desinficering Sterilisering (lav temperatur) Service og vedligeholdelse Generel vedligeholdelse Forebyggende vedligeholdelse Fejlfinding Som videolaryngoskop Som laryngoskop Advarsler og forholdsregler Garanti Symboler på mærkningen 25 3

4 Denne brugsanvisning gælder for følgende APA produkter: Produktkode Beskrivelse Antal/æske APA Videofremviser APA Håndtag APA MAC kameramodul APA MIL kameramodul (S) APA MIL kameramodul (L) APA MIL 1 blad (rent, ikke-sterilt) APA MIL 2 blad (rent, ikke-sterilt) APA MAC 3 blad (rent, ikke-sterilt) APA MAC 4 blad (rent, ikke-sterilt) APA DAB (rent, ikke-sterilt) APA U-DAB (rent, ikke-sterilt) APA O 2 MAC 3 blad (rent, ikke-sterilt) APA O 2 MAC 4 blad (rent, ikke-sterilt) 5 Kun APA Blade må anvendes sammen med APA Videolaryngoskop. 4

5 Handle AA Battery MAC Camera Module da 1. Beskrivelse af anordningen 1 Håndtag Videofremviser MIL 1 blad U-DAB APA Håndtag AA-batteri MIL 2 blad O 2 MAC 3 blad _ + MAC kameramodul MAC 3 blad MIL kameramodul (S) MAC 4 blad O 2 MAC 4 blad MIL kameramodul (L) DAB Figur 1: APA Videolaryngoskop og tilhørende engangsbladtyper APA Videolaryngoskopet (figur 1) er en multifunktionsanordning, som anvendes ved direkte og indirekte laryngoskopi i forbindelse med rutinemæssige og vanskelige luftvejsintubationer. Det kan anvendes til at lette endotrakeal intubation som led i generel anæstesi eller HLR (hjerte-lunge-redning) under hjertestop. Videolaryngoskopet er til flergangsbrug, DEHP-frit og latexfrit. Det kan skilles helt ad i tre komponenter: APA Videofremviser, APA Håndtag og APA MAC eller MIL kameramodul. Når det anvendes som standardlaryngoskop, monteres det relevante kameramodul på håndtaget for at opnå et billede af larynxindgangen under endotrakeal intubation. Når det anvendes som videolaryngoskop, sættes videofremviseren på håndtaget og kameramodulet for at give bedre visualisering under laryngoskopi og endotrakeal intubation. Der sættes et passende blad på kameramodulet i begge scenarier for at holde og positionere tungen, således at der er frit udsyn til larynx og indgangen til trachea, herunder levering af kontinuerlig oxygenering, når der er behov for det. Der er otte typer engangsblade, som kan anvendes med videolaryngoskopet. De er antidugcoatet, DEHP-fri og latexfri. FORSIGTIG: Intubation med anordningen skal udføres af uddannet medicinsk personale. 5

6 1.1 APA Videofremviser 1.1 (+)-knap (-)-knap LED-indikator TEST-knap Videoudgang Konnektor Figur 1.1: APA Videofremviser APA Videofremviser (figur 1.1) er en 86 mm (3.5 ) letvægts-, højopløsnings-, LCD-farveskærm. Konnektoren gør det muligt at koble den til håndtaget og kameramodulet, og når den kobles på, tændes den automatisk og leverer et realtidsbillede af den igangværende procedure. Skærmen kan drejes op til 90 grader efter brugerens behov. Den har en sensor for omgivende lys, som automatisk justerer skærmens bagbelysning med henblik på optimal visning og strømbesparelse. Videofremviseren har et indbygget genopladeligt batteri, som skal oplades med APA Videofremviseropladeren. LED-indikatoren på videofremviseren viser batteri- og/eller opladningsstatus. Når anordningen anvendes som videolaryngoskop, leverer videofremviseren strøm til hele anordningen. En fuldt opladet videofremviser leverer op til 2,5 timers intermitterende brug. Videofremviserens funktionsknapper: En TEST-knap giver brugeren mulighed for at teste, at batteriet fungerer korrekt, uden at fremviseren er koblet til en anordning. En (+)- og en (-)-knap, som understøtter vedligeholdelse på det autoriserede servicecenter, hvis der er behov for det. Videofremviseren har også et MMCX-jackstik til NTSC-video, som viser realtidsbilleder, når videofremviseren er koblet til en passende monitor eller skærm via APA Videokablet. Til optagelse af video kan videokablet sættes i en passende optageanordning. 6 Videofremviseren kan ikke autoklaves og skal rengøres og desinficeres mellem første anvendelse og hver patientanvendelse (se afsnit 4).

7 1.2 APA Håndtag og APA MAC eller MIL kameramodul 1.2 APA TM Håndtag Et AA 1,5 V batteri, som kan udskiftes APA Håndtag APA TM MAC kameramodul Højintensitetslyskilde Miniaturekamera Figur 1.2: APA Håndtag og APA MAC kameramodul Håndtaget indeholder og drives af et enkelt alkaline eller lithium AA 1,5 V batteri, som kan udskiftes, og kameramodulet indeholder en højintensitetslyskilde og et miniaturekamera. Når anordningen anvendes som standardlaryngoskop, leverer lyskilden hvid LED-belysning med høj intensitet for at opnå klart og direkte udsyn til larynx under endotrakeal intubation. Et alkaline AA 1,5 V batteri driver laryngoskopet i minimum 48 timer ved kontinuerlig anvendelse. (Bemærk: Alle tider afhænger af de anvendte batteriers kvalitet). Når anordningen anvendes som videolaryngoskop, projicerer miniaturekameraet i kameramodulet et højkvalitetsbillede via videofremviserens højopløsningsskærm for at opnå et indirekte billede af larynx under endotrakeal intubation. Når anordningen anvendes som videolaryngoskop, leveres strømmen fra det genopladelige batteri i videofremviseren. Kameramodulet klipses på håndtaget og kan drejes og låses i 3 positioner: FRA, AFTAG BLAD og TIL. Lyskilden/videofremviseren tændes ved at dreje kameramodulet til TIL -position. Anordningen slukkes ved at dreje kameramodulet til FRA -position. Hverken håndtaget og kameramodulet kan autoklaves og skal rengøres og desinficeres mellem første anvendelse og hver patientanvendelse (se afsnit 4). 7

8 1.3 Tekniske specifikationer Videofremviser Skærm Vægt Strømforbrug Batteritype Batterispænding Lysnetstrømforsyning til Oplader Modstandsdygtighed mod vand Håndtag Størrelse Vægt Strøm Materiale Modstandsdygtighed mod vand 3,5 LCD (320 x 240 pixels) 135 g 8 W 3,7 V lithiumpolymer 5 V DC 100 V til 240 V IP33 35 mm x 130 mm 200 g (inkl. batteri) 1 x alkaline eller lithium AA 1,5 V batteri Termoplast af medicinsk kvalitet IP52 Kameramoduler MAC MIL (S) MIL (L) Størrelse 35 mm x 110 mm 35 mm x 83 mm 35 mm x 136 mm Vægt 98 g 70 g 90 g Strøm Kamera Lyskilde Materiale Modstandsdygtighed mod vand Forsynes fra håndtag 1/18 CMOS-sensor med indbygget linse Højintensitets-LED Rustfrit stål IP52 Blade Materiale Coating Type Polykarbonat Anti-dug-coatet Rene, ikke-sterile, til engangsbrug 8

9 2. Betjeningsvejledning 2.1 Inspektion Kontrollér alle dele af videolaryngoskopet, før det tages i brug første gang, og mellem hver patientanvendelse. Hvis der er tegn på skader eller defekter, henvises der til afsnit 5.1. Videolaryngoskopet må ikke anvendes, og den lokale forhandler skal informeres. 2.2 Rengøring Videolaryngoskopet leveres ikke-sterilt til flergangsbrug. Det skal rengøres før brug (se afsnit 4). 2.3 Batterier Kontrollér laryngoskopets batteri: Før anordningen anvendes som standardlaryngoskop, skal det kontrolleres, at kameramodulet lyser, når anordningen låses i TIL -position. FORSIGTIG: AA 1,5 V batteriet SKAL skiftes jævnligt. Utilstrækkelig batterikapacitet kan bevirke, at laryngoskopet pludselig svigter uden varsel. Kontrollér videofremviserens batteri: Hvis anordningen anvendes som videolaryngoskop, skal det tilsikres, at videofremviseren er tilstrækkeligt opladet før brug. Uden at tilslutte den til laryngoskopet trykkes der på TEST-knappen i mindst 5 sekunder for at tænde skærmen og kontrollere, at LED-indikatoren lyser med fast GRØNT lys. Det angiver, at videofremviseren er tilstrækkeligt opladet og fungerer korrekt. Hvis LED-indikatoren blinker, oplades anordningen med videofremviseropladeren (se afsnit 3.1). FORSIGTIG: Hvis LED-indikatoren på videofremviseren blinker, er der IKKE tilstrækkeligt med batteri til at anvende anordningen på en sikker måde. 9

10 2.4 Samling af anordningen Når anordningen skal anvendes som laryngoskop, anbringes indhakket på kameramodulet ud for ståltappen på håndtaget, og de sættes sammen (figur 2). Der høres et klik, når kameramodulet sidder korrekt. Kontrollér, at kameramodulet drejer frit og låser på FRA -, AFTAG BLAD - og TIL -position (figur 2.1). Kontrollér, at layryngoskopet tænder i TIL -position. Der skal nu være et skarpt lys i spidsen af kameramodulet. Laryngoskopet opbevares i FRA -position for at spare på batteriet. FORSIGTIG: Kig ikke direkte ind i kameramodulets lyskilde. 2 Klik! APA Håndtag APA Håndtag APA Håndtag 2.1 FRA AFTAG BLAD TIL Figur 2: Samling af laryngoskopet Figur 2.1: Låsepositioner Hvis anordningen skal anvendes som videolaryngoskop, drejes videofremviserens konnektor først udad (figur 3). Med håndtaget i den ene hånd, foldes konnektorhætten bagud på sit hængsel fra toppen af håndtaget (figur 3.1). Med den anden hånd holdes videofremviseren fast, og det tilsikres, at det konvekse punkt på videofremviseren matcher det konkave punkt på håndtaget (figur 3.2). Den bagudfoldede konnektorhætte skal flugte med videofremviserens bagside. Derefter sættes videofremviserens konnektor i håndtagets konnektoråbning, og der trykkes fast nedad, indtil der ikke er plads til yderligere bevægelse (figur 3.3). Kontrollér korrekt montering ved at dreje kameramodulet til TIL -position; videofremviserens skærm skulle nu tænde. Hvis anordningen anvendes som videolaryngoskop, skal videofremviseren monteres på laryngoskopet, før den anvendes på en patient. FORSIGTIG: Hvis der ikke er noget billede på videofremviseren, skal det kontrolleres, at den er korrekt monteret på håndtaget. Undgå at trykke på videofremviserens skærm, mens anordningerne kobles sammen. Pas på ikke at løsne forbindelsen mellem anordningerne på noget tidspunkt. 10

11 3 Figur 3: Drej konnektoren udad Konkavt punkt Konvekst punkt Figur 3.1: Fold konnektorhætten bagud Figur 3.2: Kontrollér korrekt retning ved at matche konvekst og konkavt punkt Figur 3.3: Sæt anordningerne sammen 2.5 Montering af nyt blad Når der skal monteres et nyt blad, skal kameramodulet låses i TIL -position. Åbn emballageposen med bladet, og skub bladet ind i kameramodulet uden at tage det helt ud af emballagen (figur 3.4). Der kan høres et klik, når bladet monteres korrekt (ved Miller viser en identisk farvekode på blad og kameramodul korrekt match). Fjern blademballagen helt uden at berøre bladet. FORSIGTIG: Bladet må ikke anvendes, hvis emballagen har været åbnet eller er beskadiget. Vær omhyggelig med at matche samme type blad og kameramodul, og kontrollér, at bladet er korrekt monteret på kameramodulet, før anordningen anvendes på en patient. 11

12 APA Håndtag 3.4 MAC kameramodul med MAC 3 blad MIL kameramodul (L) med MIL 2 blad APA Håndtag APA Håndtag Figur 3.4: Monter den korrekte bladtype på det relevante kameramodul 2.6 Anvendelse af anordningen Anordningen er testet til transport, opbevaring og anvendelse ved temperaturer på mellem +4 C og +40 C. Det anbefales, at videolaryngoskopet ikke er tændt i længere tid efter brug. Når det er muligt, skal anordningen slukkes for at optimere batteriets levetid og undgå overophedning. FORSIGTIG: Når anordningen anvendes som videolaryngoskop, må håndtaget IKKE holdes tæt på videofremviser-forbindelsen, for at undgå at anvende unødig kraft, som kan få anordningen til at koble fra uden varsel MAC (Macintosh) blad Laryngoskopet med MAC blad påsat anvendes i forbindelse med rutinemæssig endotrakeal intubation på samme måde som et Macintosh-standardlaryngoskop. Monter videofremviseren, hvis det ønskes, for indirekte visualisering af glottis. Indfør anordningen i højre side af munden (figur 3.5a). Når bladet fremføres, rettes det mod midtlinjen, således at tungen skubbes mod venstre (figur 3.5b). Bladets spids anbringes i vallecula epiglottica (figur 3.5c), og epiglottis hæves ved at 12

13 APA Håndtag da løfte laryngoskopets håndtag, hvorved larynxindgangen fritlægges. Med direkte visualisering af larynxindgangen kan en ETT (EndoTrakealTube) i den rigtige størrelse indføres i trachea. Sørg for, at ETT en er tilstrækkeligt smurt før brug. Der kan anvendes en introducer/stilet i forbindelse med indføringen. Korrekt placering af ETT en skal både kontrolleres visuelt og med kapnografi. FORSIGTIG: Undgå at presse på patientens tænder under laryngoskopien. 3.5a 3.5b 3.5c APA Håndtag Figur 3.5: Indføring af anordningen med MAC blad DAB (blad til vanskelig luftvej) eller U-DAB (blad uden kanal til vanskelig luftvej) Både DAB og U-DAB blade anvendes med videolaryngoskopet ved endotrakeale intubationer i vanskelige luftveje. Indfør anordningen i munden via midtlinjen (figur 3.6a og b). Bladets spids kan anbringes posteriort for epiglottis som ved et Miller blad (lige) ELLER over epiglottis i vallecula epiglottica som ved et Macintosh blad (buet) (figur 3.6c). Når der ses et billede af larynxindgangen på skærmen, fremføres en ETT i korrekt størrelse i trachea. Sørg for, at ETT er tilstrækkeligt smurt før brug. Hvis der anvendes et DAB blad, fremføres ETT gennem bladets kanal. Kanalen kan rumme en ETT på op til 9,0 mm (ID) eller 12,8 mm (UD). Anvend ikke introducer eller 13

14 APA Håndtag da stilet med DAB bladet, men der kan anvendes introducer eller stilet med U-DAB bladet. Der ses et indirekte billede af ETT-passagen i glottis på skærmen. Korrekt placering af ETT en skal både kontrolleres visuelt og med kapnografi. Når der anvendes et DAB blad, kan videolaryngoskopet fjernes ved at skubbe DAB bladet lateralt under fjernelse fra munden for at frigøre ETT en. 3.6a 3.6b 3.6c APA Håndtag Figur 3.6: Indføring af anordningen med DAB eller U-DAB blad MIL (Miller) blad Laryngoskopet med MIL blad påsat anvendes i forbindelse med rutinemæssig endotrakeal intubation på samme måde som et Miller standardlaryngoskop. Monter videofremviseren, hvis det ønskes, for indirekte visualisering af glottis. Indfør enheden i højre side af munden (figur 3.7a). Når bladet fremføres, rettes det mod midtlinjen, således at tungen skubbes mod venstre (figur 3.7b). Bladets spids anbringes posteriort for epiglottis (figur 3.7c) og hæves ved at løfte laryngoskopets Håndtag og dermed fritlægge larynxindgangen. Med direkte visualisering af larynxindgangen kan en ETT (EndoTrakealTube) i den rigtige størrelse indføres i trachea. Sørg for, at ETT en er tilstrækkeligt smurt før brug. Der kan anvendes en introducer/stilet i forbindelse med indføringen. Korrekt placering af ETT en skal både kontrolleres visuelt og med kapnografi. 14

15 APA Håndtag 3.7a 3.7b 3.7c APA Håndtag Figur 3.7: Indføring af anordningen med MIL blad OXY (oxygenering) blad APA Oxy Blade serien består af en 4 meter lang oxygenslange og anvendes til at bistå ved rutinemæssig endotrakeal intubation på samme måde som et MAC eller MIL standardlaryngoskop, når yderligere apnøoxygenering er klinisk fordelagtig. Oxygenslangen på slangen kobles til en oxygenforsyning med den ønskede flowhastighed (figur 3.8). En flowhastighed på 15 l/min. anbefales for optimal oxygenering. Se de respektive afsnit om bladene for anvisninger i indføring ud fra den anvendte bladtype. 3.8 APA Håndtag Figur 3.8: Montering af Oxy blad 15

16 2.7 Fjernelse af blad efter brug Bladet fjernes ved at vende anordningen på hovedet (figur 3.9a) og trykke tommelfingeren fast mod kameramodulets fritliggende hæl for at undgå utilsigtet frakobling under fjernelse af bladet (figur 3.9b). Drej og lås kameramodulet i AFTAG BLAD -position (figur 3.9c). Klem med tommel- og pegefinger på de rillede gribezoner på bladets åbne ende, og tryk dem fast sammen (figur 3.9d). Samtidig med at der klemmes om grebet, trækkes der væk fra håndtaget for at frigøre låsepalen på kameramodulet (figur 3.9e). Bladet glider af kameramodulet (figur 3.9f). Det skal derefter bortskaffes i henhold til standardpraksis på afdelingen. 3.9a 3.9b 3.9c AFTAG BLAD-position 3.9d 3.9e 3.9f Figur 3.9: Aftagningssekvens for blad 16

17 3. Batteri- og opladningsinformation 3.1 Opladningsvejledning til videofremviser Videofremviseren skal oplades, når LED-indikatoren blinker og angiver, at der ikke er tilstrækkelig strøm til at anvende anordningen korrekt og sikkert. Videofremviseren er forsynet med en oplader og 4 internationale stikadaptere (figur 4a). Opladningstiden for et helt afladet batteri er ca. 2 timer. Det er sikkert at efterlade videofremviseren med opladeren monteret på ubestemt tid, hvis det ønskes. Start opladningen ved at koble den relevante stikadapter til opladeren (figur 4b), og slut til lysnettet. Anbring derefter det konvekse punkt på videofremviserens konnektor ud for det konkave punkt på videoopladerens konnektor for at bekræfte korrekt opladningsretning (figur 4c). Monteringen foregår nemt ved hjælp af magnetiske stifter i videofremviserens og videofremviseropladerens konnektor (figur 4d). FORSIGTIG: Der skal udvises forsigtighed under opladning, og personalets kontakt med elektriske kilder skal begrænses. 4a 4b Oplader Internationale stikadaptere Australien/Kina Storbritannien Europa/ Nordamerika/ Sydamerika Japan/Kina Figur 4a: Videofremviseroplader og internationale stikadaptere Figur 4b: Sæt det relevante stik i opladeren 17

18 4c Konkavt punkt Konvekst punkt 4d Figur 4c: Kontrollér korrekt opladningsretning ved at matche konvekst og konkavt punkt Figur 4d: Kobling af Videofremviser til oplader 3.2 Videofremvisers LED-indikatorer Under opladning lyser LED-indikatoren på videofremviseren for at vise opladningsstatus på følgende måde: RØD RØD op til 2 timer senere Batteri lader. RØD LED skal slukke og dermed angive, at batteriet nu er fuldt opladet, og at videofremviseren kan fjernes og anvendes. Under normal brug lyser LED-indikatoren på videofremviseren for at vise batteristatus på følgende måde: GRØN GRØN blinker Intet lys TIL, og videofremviseren fungerer korrekt. TIL, men batteri har lav kapacitet. Oplad videofremviseren før brug. FRA, eller batteriet er afladet. Oplad videofremviseren før brug. Den GRØNNE indikator fungerer kun, hvis videolaryngoskopet er tændt (TIL), eller hvis der trykkes på TEST-knappen på videofremviseren. Den kan ikke kontrolleres med videofremviseropladeren. TEST-knappen må ikke anvendes, når videofremviseren er koblet til opladeren, da den GRØNNE indikator i denne situation kan give en forkert opladningsindikation. 18

19 + da FORSIGTIG: Før en procedure skal videofremviseren kontrolleres for at sikre, at den fungerer korrekt, og at batteriniveauet er tilstrækkeligt. Hvis LED-indikatoren begynder at blinke under en procedure, betyder det, at der er begrænset batterikapacitet. Proceduren kan fortsætte efter klinikerens skøn. 3.3 Udskiftning af batteri i Håndtag Kameramodulet leveres med et alkaline AA 1,5 V batteri. Når anordningen anvendes som standardlaryngoskop, lyser kameramodulet, når anordningen låses i TIL -position. Batteriet skal jævnligt udskiftes med et alkaline eller lithium AA 1,5 V batteri for at forhindre, at laryngoskopet pludseligt svigter uden varsel. Et enkelt AA 1,5 V batter i håndtaget udskiftes ved først at fjerne dækslet, som er den side, der er længst væk fra indhakket (figur 4.1a). Skub dækslet væk fra konnektorhætten (figur 4.1b). Der kan høres et klik, når dækslet låses op (figur 4.1c). Løft dækslet væk fra Håndtaget for at fritlægge det indvendige batteridæksel (figur 4.1d). Fjern det indvendige batteridæksel, og det vedhæftede batteribånd (hvis der er et) gør det muligt at fjerne og udskifte det tilpassede batteri (figur 4.1e). Sørg for, at båndet placeres under det nye batteri, og kontrollér, at batteriets polaritet er korrekt i forhold til markeringerne på håndtaget (figur 4.1f). Når det er gjort, sættes batteridækslet på igen, og dækslet skubbes tilbage på håndtaget. Hvis laryngoskopet skal lægges til opbevaring og ikke anvendes i nogen tid, skal batteriet tages ud. 4.1a 4.1b 4.1c 4.1d 4.1e 4.1f Figur 4.1: Udskiftning af batteri i håndtag 19

20 4. Dekontaminering Videolaryngoskopet skal rengøres og desinficeres, før det tages i brug for første gang, og mellem hver patientanvendelse, i overensstemmelse med det lokale rengøringsregime for ikke-metalliske anordninger, der ikke kan autoklaves. Modstandsdygtigheden mod vand for videofremviseren er IP33 og IP52 for laryngoskopet. Alle blade er til engangsbrug, og de skal bortskaffes i overensstemmelse med standardpraksis på afdelingen efter brug. 4.1 Forberedelse Skil alle videolaryngoskopets komponenter fra hinanden (videofremviser, håndtag og kameramodul). Sørg for, at AA-batteriet er fjernet fra håndtaget før rengøring. Må ikke nedsænkes i væske. Videolaryngoskopet er ikke vandtæt. Må ikke autoklaves. Elektroniske komponenter beskadiges ved autoklaving. Må ikke tørres af med en grov klud, især ikke videofremviserens skærm. Overskydende fugt må ikke trænge ind i koblingsstifterne eller stå omkring videofremviserens skærm og funktionsknapper. 4.2 Rengøring Grundig rengøring og skylning er vigtigt for at fjerne alle synlige rester, mikroorganismer og pyrogener fra anordningen. Hver komponent skal aftørres i mindst 2 minutter eller ifølge hospitalets standardrengøringsregime for ikke-metalliske anordninger, der ikke kan autoklaves. Dup en steril serviet med en passende opløsning, og tør alle eksponerede overflader på komponenterne af. Lad komponenterne lufttørre. Hvis komponenterne skal sendes til reprocessering, skal de anbringes i en lukket pose til transport til sterilisering på en steril behandlingsenhed. FORSIGTIG: Kun håndtaget og kameramodulerne må sendes til reprocessering. 20

21 4.3 Desinfektion Forbered eller fortynd et passende desinfektionsmiddel i henhold til producentens vejledning. Se det amerikanske miljøagenturs (EPA) hjemmeside for en liste over registrerede desinfektionsmidler. Sprøjt eller aftør komponenterne med et passende desinfektionsmiddel (dvs. 70 % isopropylalkohol), og tør over med en blød, ikke-slibende klud for at tørre dem. Besøg for at se en liste med anbefalede rengøringsmidler og desinfektionsmidler til videolaryngoskopet. FORSIGTIG: Hvis anordningen ikke rengøres eller tørres tilstrækkeligt, kan det resultere, at der er potentielt farlige rester på den, som kan udgøre en alvorlig infektionsrisiko. 4.4 Sterilisering (lav temperatur) Komponenterne skal rengøres før sterilisering (se afsnit 4.2). Håndtag og kameramoduler, ekskl. videofremviseren, er godkendt til følgende STERIS lavtemperatursterilisatorer op til 100 cyklusser: V-PRO 1 V-PRO 1 Plus V-PRO max V-PRO 60 Besøg for vejledning i sterilisering af komponenterne. FORSIGTIG: Videofremviseren må ikke steriliseres. Hvis de godkendte retningslinjer ikke følges, kan produktgarantien blive ophævet. 21

22 5. Service og vedligeholdelse 5.1 Generel vedligeholdelse Videolaryngoskopet skal jævnligt efterses for: Synlige tegn på udvendige skader Ridser eller defekter på kameramodulets linse Ophobning af materiale i koblingsstiftområdet på håndtaget og kameramodulet Andre fejl kræver vurdering på et autoriseret servicecenter. Kontakt din lokale forhandler eller for teknisk support. 5.2 Forebyggende vedligeholdelse Det anbefales, at der udføres service på videofremviseren hvert 2. år, hvor batteriet skiftes. Når videofremviseren returneres til service, skal den pakkes i den originale produktkasse eller pakkes omhyggeligt ind, så den er beskyttet. Anordningen skal sendes til det autoriserede servicecenter som beskrevet af den lokale forhandler. 6. Fejlfinding 6.1 Som videolaryngoskop Det følgende er en liste over mulige problemer og anbefalede løsninger. Hvis problemet varer ved, kontaktes den lokale forhandler. 22

23 Beskrivelse af problem Mulig årsag Nødvendig handling Dårlig billedkvalitet (Billedet er ikke tydeligt eller mørkt) Der er støv eller væske i konnektoren Videofremviseren er ikke korrekt tilsluttet laryngoskopet Lampefejl Se afsnit 3 Kontaminering, væske eller smøremiddel på linse Kontrollér, om konnektorerne er rene Kontrollér, at forbindelsen mellem anordningerne er, som den skal være Rengør linse (se afsnit 4) Intet billede (i) Skærmen slukker kort efter tilslutning (ii) når enhederne er koblet sammen (i) Videofremvisers batteri har ingen strøm (ii) Videofremviseren er ikke korrekt tilsluttet laryngoskopet Oplad videofremviseren (se afsnit 3.1) Kontrollér, at videofremviseren sidder i den rigtige retning og er koblet korrekt til håndtaget (se afsnit 2.4) Kan ikke tænde anordningen, selv efter lang opladningstid Videofremvisers batteri er ikke opladet efter 2 timer Elektronisk kredsløbsfejl Videofremviserens batteri har overskredet sin levetid Elektronisk kredsløbsfejl Videofremviser er ikke koblet til oplader eller strømforsyning Videofremviser er ikke isat korrekt Send videofremviser til service (se afsnit 5) Send videofremviser til service (se afsnit 5) Send videofremviser til service (se afsnit 5) Kontrollér forbindelsen til opladeren og/eller strømforsyningen Kontrollér, at forbindelsen mellem anordningerne er, som den skal være 6.2 Som laryngoskop Hvis kameramodulet ikke lyser, skal det kontrolleres, at batteriet er isat i den rigtig retning, eller batteriet skal udskiftes med et nyt alkaline eller lithium AA 1,5 V batteri. Hvis lyset stadig ikke virker, kontaktes den lokale forhandler med henblik på service (se afsnit 5). 23

24 7. Advarsler og forholdsregler 7.1 For at undgå den teoretiske risiko for tryktraume på den posteriore pharynxvæg skal videolaryngoskopets samlede vægt holdes med Håndtaget. Pas på ikke at lade videofremviserens vægt skubbe de andre komponenter til side. 7.2 Videolaryngoskopet er uegnet til brug i kraftige magnetfelter, f.eks. ved MR-scanning. Må ikke opbevares eller anvendes tæt på følsomt elektronisk udstyr. 7.3 Alle blade er til engangsbrug. Genbrug kan give krydsinfektion og mindske produktets pålidelighed og funktionalitet. 8. Garanti AAM Healthcare garanterer, at hardwareprodukterne er fri for defekter i materiale og forarbejdning ved normal brug og service. AAM healthcares forpligtelse i henhold til denne garanti er begrænset til korrektion af defekten i produktet eller dele heraf, som er defekt i materiale eller forarbejdning, i garantiperioden. Ombytning bestemmes af AAM Healthcare, når produkterne ikke opfylder de relevante specifikationer og er købt direkte hos AAM Healthcare eller en af AAM Healthcare godkendt part, til brug med APA produkter, og forudsat at køberen eller kunden har overholdt kravene til håndtering, opbevaring og holdbarhed, som de er specificeret af AAM Healthcare. Ethvert forsøg på at modificere eller åbne anordningen vil automatisk ophæve garantien. AAM Healthcare påtager sig intet ansvar for forbrugsvarer, der er købt fra andre kilder. OVENSTÅENDE GARANTIER UDELUKKER OG TRÆDER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, DET VÆRE SIG SKRIFTLIGE ELLER MUNDTLIGE, UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, LOVFÆSTEDE ELLER ANDRE. DER GÆLDER INGEN UNDERFORSTÅEDE LOVFÆSTEDE GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. AAM HEALTHCARE ER IKKE ANSVARLIG FOR SKADER, SOM KØBER HAR LIDT, NÅR DE ER OPSTÅET PÅ GRUND AF FORSINKELSE I UDSKIFTNING ELLER REPARATION AF PRODUKTER I HENHOLD TIL OVENSTÅENDE GARANTI. Vilkår og betingelser kan ændres uden forudgående varsel. Der kan gælde forskellige gebyrer for APA produktet efter den 1-årige garantiperiode, medmindre andet er angivet. 24

25 9. Symboler på mærkningen Følgende symboler er anvendt på anordningen og emballagen. Læs brugsanvisningen (IFU): Type B anvendt del med hensyn til beskyttelse mod elektrisk stød som specificeret i IEC Latexfrit DEHP-frit Jævnstrømsforsyning Videofremviseren er testet i henhold til kravene i IEC60529 til beskyttelsesgraden mod indtrængen af vand og partikler Laryngoskopet er testet i henhold til kravene i IEC60529 til beskyttelsesgraden mod indtrængen af vand og partikler Anordningen skal opbevares og anvendes ved temperaturer mellem +4 C og +40 C Affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal bortskaffes i henhold til institutionens genbrugs- eller bortskaffelsesprocedurer på en miljøvenlig måde, som overholder lokale eller nationale regler Anordnings lotnummer 25

26 Anordnings serienummer Engangsbrug (kun blade) Ikke-steril Produktionsår Producent Opbevares tørt Beskyttes mod sollys Klasse 1 medicinsk anordning som specificeret i Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinske anordninger Navn og adresse på den europæiske autoriserede repræsentant som krævet af Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinske anordninger 26

27

28 AAM Healthcare Inc +44 (0) Copyright 2017 AAM Healthcare. Alle rettigheder forbeholdes. AAM Healthcare, APA og Venner er varemærker tilhørende Venner Group of Companies. Dette produkt er dækket af patienter og patientansøgninger tilhørende Venner Group of Companies i USA og andre områder. Besøg intellectual-property F July 2017

APA. APA Video Laryngoskop. Fremstillet for: Venner Medical (Singapore) Pte Ltd 35 Joo Koon Circle, Singapore 629110 www.vennermedical.

APA. APA Video Laryngoskop. Fremstillet for: Venner Medical (Singapore) Pte Ltd 35 Joo Koon Circle, Singapore 629110 www.vennermedical. APA APA Video Laryngoskop EN (UK) DE DK ES FR IT JP NO PT SE ZH-S INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO 使 用 説 明 書 BRUKSANVISNING

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Betjeningsvejledning. Videolaryngoskop. ( Brugsvejledning ) Dokument nummer: 100-112-000 Revision 6.2 29. april 2014

Betjeningsvejledning. Videolaryngoskop. ( Brugsvejledning ) Dokument nummer: 100-112-000 Revision 6.2 29. april 2014 Videolaryngoskop Betjeningsvejledning ( Brugsvejledning ) Dokument nummer: 100-112-000 Revision 6.2 29. april 2014 Fra løbenummer 300706 og fremefter Aircraft Medical Ltd 2014 www.aircraftmedical.com Indhold

Læs mere

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Tak for dit valg af SingStar -mikrofonpakken. Læs denne manual grundigt, før dette produkt tages i

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

Endo IQ Tilbehør. Brugsanvisning

Endo IQ Tilbehør. Brugsanvisning Endo IQ Tilbehør Brugsanvisning DA DENNE SIDE ER BEVIDST TOM 2/14 BDAIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Introduktion................................................. 4

Læs mere

Vejledning til SurePower II-batteripakke

Vejledning til SurePower II-batteripakke ? TM Vejledning til SurePower II-batteripakke (SurePower II Battery Pack)? 1:00+ 2:00+ 3:00+ TM 9650-000840-27 Rev. A Vejledningen til SurePower II -batteripakken (REF 9650-000840-27 Rev. A) blev udgivet

Læs mere

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata

Læs mere

LITHIUM DOBBELTLADER 1941-P-1368 LITHIUM MINILADER 1941-P-1341

LITHIUM DOBBELTLADER 1941-P-1368 LITHIUM MINILADER 1941-P-1341 LITHIUM DOBBELTLADER 1941-P-1368 LITHIUM MINILADER 1941-P-1341 LÆS OG FØLG DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Keelers lithium lader & håndtag Læs dette instruktionsafsnit omhyggeligt inden Keeler-produktet tages

Læs mere

LED. Tekniske data multi-funktions-konsol: 2,5 "TFT 640 (H) x 480 (V), 16,7 mio. farver

LED. Tekniske data multi-funktions-konsol: 2,5 TFT 640 (H) x 480 (V), 16,7 mio. farver 2.5-10 cm Vinkel 70 4. Fejlfinding Kamera-hoved med 5,5 mm objektiv LED CMOS kamera Ingen LED lys: Juster LED lysjusteringen. LCD-enheden er tændt, men der er intet billede efter aktivering: Check at stikket

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

echarger Brugervejledning Life sounds brilliant.

echarger Brugervejledning   Life sounds brilliant. echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9

Læs mere

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual CECH-ZDC1E Forholdsregler Læs denne manual grundigt, før produktet tages i brug, og opbevar den til fremtidigt brug. Læs også instruktionerne til PlayStation

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

Polar S1 fodsensor Brugervejledning Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

Brugervejledning VERSION 1.4

Brugervejledning VERSION 1.4 Brugervejledning VERSION 1.4 Tak for dit køb af den revolutionerende MGI ZIP X1 motoriserede buggy. For at få mest ud af din buggy venligst følge disse hurtige trin før brug. Registrer din buggy online

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING

Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt fra Fitzone Wellness. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

Silk Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems

Silk Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems Silk Nx Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Batterier 8 Batteristørrelse

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

Doppler manual. 1.2 Komposition / opbygning 3. Sektion 2 (Hvordan din Doppler bruges) 4. 2.1 Operationelle forudsætninger 4

Doppler manual. 1.2 Komposition / opbygning 3. Sektion 2 (Hvordan din Doppler bruges) 4. 2.1 Operationelle forudsætninger 4 1 Indholdsfortegnelse Sektion 1 (Hi-Dop Doppler) 3 1.1 Hi-Dop Doppler 3 1.2 Komposition / opbygning 3 Sektion 2 (Hvordan din Doppler bruges) 4 2.1 Operationelle forudsætninger 4 2.2 Hvordan Doppler bruges

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova II

Brugervejledning E-Fly Nova II Brugervejledning Dansk Nova II 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen...3 Display E-Fly Nova...4 Batteripakken...5 Vedligeholdelse af batteripakken...5 Garantibestemmelser......6 10 års reklamationsret...6

Læs mere

MultiSport DV609 Dansk

MultiSport DV609 Dansk ! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller

Læs mere

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A E B F C G H I J K L D 2 DANSK 04-14 SUOMI 15-25 NORSK 26-36 SVENSKA 37-47 ITALIANO 48-58 PORTUGUÊS 59-69 NEDERLANDS 70-80 MAGYAR

Læs mere

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376 Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids El.nr. 63 98 958 376 Elma Videostik side 2 Indhold Generelle sikkerhedsinstruktioner... 3 Introduktion... 3 Specifikationer... 4 Funktionsinstruktioner...

Læs mere

LED lampe m. bevægelsessensor

LED lampe m. bevægelsessensor Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs

Læs mere

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK A B C D E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet i bad,

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

ATTs iw Bissanzeiger

ATTs iw Bissanzeiger ATTs iw Bissanzeiger Brugsanvisning Instructions Istruzioni Per L uso Betriebsanleitung Gebriuks Voorschrift Advanced Technology Tackle Tak for at have købt denne ATTs iw bidmelder. Denne ATTs iw vil du

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Bee-Bot eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer

Læs mere

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 DANSK ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Brugervejledning. 5 LED Display

Brugervejledning. 5 LED Display Brugervejledning 5 LED Display Indholdsfortegnelse 1. Funktioner 3 1.1 Display 3 1.2 Display funktioner 3 1.3 Assist-funktion 3 1.4 LED display funktioner 4 1.5 Fejlfinding 4 2. Batteri 5 2.1 Af- og påmontering

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1 Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL

Læs mere

H5i desinfektionsguide

H5i desinfektionsguide H5i desinfektionsguide Dansk Denne desinfektionsguide er beregnet for H5i-fugteren til flerpatientsbrug i søvnlaboratorium, klinik, hospital eller hos en behandler. Hvis du bruger H5i-fugteren som enkeltbruger

Læs mere

Små & store NiMH-batteripakker REF og REF

Små & store NiMH-batteripakker REF og REF Små & store NiMH-batteripakker REF 7505-710 og REF 6640-710 Brugsanvisning Indholdsfortegnelse REF 7505-710 stort batteri og REF 6640-710 lille batteri brugervejledning Indikationer for brug.... 1 Kompatible

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

Patientvejledning. Tilhører:

Patientvejledning. Tilhører: Patientvejledning Tilhører: Icare HOME (Model: TA022) PATIENTVEJLEDNING TA022-35 DA-3.1 3 Introduktion I denne vejledning får du instruktion i brugen af Icare HOME tonometer. Sørg for at læse alle vejledningens

Læs mere

Powerbank med adapter til cigartænderstik

Powerbank med adapter til cigartænderstik USB DC OUT USB Max 2.4A DC OUT Total Powerbank med adapter til cigartænderstik Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87637HB55XVI 2016-05 331 974 Kære kunde! Din nye powerbank er den perfekte ledsager,

Læs mere

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Humantecknik Crescendo 50

Humantecknik Crescendo 50 Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt

Læs mere

Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk

Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk Faaborg Rehab Technic ApS har en ambition om fortsat at forbedre kvaliteten og driftsikkerheden af vores produkter. Vi forbeholder os derfor retten

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

PM AM

PM AM BRUGSVEJLEDNING DA 3.1 3.2 3.3! 4.1 4.3 4.5 4.7 4.9 4.2 4.4 4.6 4.8 4.10 PM AM C A DA Produktbeskrivelse: (A) Display modul (B) Håndledsrem (C) Sensor knap (D) USB stik D B DA Produkt beskrivelse Din personlige

Læs mere

Brugsanvisning LED.H hærdelampe

Brugsanvisning LED.H hærdelampe Brugsanvisning LED.H hærdelampe Læs manualen inden lampen tages i brug Indholdsfortegnelse 1 Princip og anvendelse...3 2 Opbygning og komponenter...3 3 Tekniske specifikationer...4 4 Ibrugtagning...5 5

Læs mere

Kosmetikspejl med powerbank

Kosmetikspejl med powerbank Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Brugervejledning HP Photosmart 6220 dok til digitalt kamera Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne i denne vejledning

Læs mere

Styletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems

Styletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems Styletto Charger Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 3 Tilsigtet brug 3 Sådan bruger du opladeren 4 Komponenter 5 Tænd og sluk for opladeren 6 Opladning og opladningsstatus 7 Opladning

Læs mere

BRUGSANVISNING. LCD 8837B HI-POWER LED-hærdelampe Bordmodel. LCD 8837B HI-POWER 1 Udskriftsdato: 07-10-2008 Versionsnr.

BRUGSANVISNING. LCD 8837B HI-POWER LED-hærdelampe Bordmodel. LCD 8837B HI-POWER 1 Udskriftsdato: 07-10-2008 Versionsnr. BRUGSANVISNING LCD 8837B HI-POWER LED-hærdelampe Bordmodel LCD 8837B HI-POWER 1 Udskriftsdato: 07-10-2008 INDHOLDSFORTEGNELSE: Side 1. Generelt 3 2. Pakkens indhold 3 3. Produktets opbygning 4 4. Tilslutning

Læs mere

Vejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10

Vejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10 Vejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10 Dansk Denne vejledning gælder for anvendelse af AirSense 10 og AirCurve 10-enheder til flere patienter. Når den vaskbare fugter, luftudtaget

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Clever Candles eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom. Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Vandsensor

Installationsmanual Trådløs Vandsensor Trådløs Vandsensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 3 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 3 TEST AF VANDSENSOREN... 4 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning POLAR s3+ STRIDE SENSOR Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. DANSK Tillykke! Polar s3+ stride sensor TM W.I.N.D. er det bedste valg til at forbedre din løbeteknik og effektivitet. Brug af følsomme interti-sensorer

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12

Læs mere

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor Trådløs Bevægelsessensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 4 Montering af væg-/loftbeslaget... 4 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere